Granelli является официальным дилером компании DR LAURANNE в Санкт-Петербурге и Ленинградской области.
перейти на официальный сайт представительства DR LAURANNE
#1 | И им тоже принеси филе трески.Прослушать | - And take some cod fillets to them.Прослушать | 1 |
#2 | …, если я скажу, что я имею в виду Фили и Кили,Прослушать | But perhaps, for mr. Baggins - may the hair never fall from his feet - and some younger dwarves...Прослушать | 1 |
#3 | Да, Фил, я узнал имя.Прослушать | Yeah, phil, I got a name.Прослушать | 1 |
#4 | … сегодня не скормит свиньям Персимона Фила, я скормлю им свежее азиатское…Прослушать | Stop at Wu's on the way. Tell him he feeds his pigs Persimmon Phil tonight, - or I serve them raw loin of Oriental.Прослушать | 1 |
#5 | - Но я могу... - Я имею ввиду Фила.Прослушать | But I can -- I mean phil.Прослушать | 1 |
#6 | Я имею ввиду будет ли он представлять Фила как "друга Клер"? Нет.Прослушать | I mean, w-would he refer to phil as "a friend of claire's?" no.Прослушать | 1 |
#7 | Я понятия не имею, что случилось с Филом или его часами.Прослушать | I have no idea what happened to Phil, or his watch.Прослушать | 1 |
#8 | Вы знаете имена других женщин из жизни Фила?Прослушать | Do you have names of any other women in Phil's life?Прослушать | 1 |
#9 | Им никогда не остановить торговлю арахисовым маслом.Прослушать | The thing is, they can never stop the peanut butter trade.Прослушать | 1 |
#10 | Нужно иметь своего человека снаружи, обычно из …Прослушать | We get someone on the outside, usually a junior high kid.Прослушать | 1 |
#11 | … на парящие деньги. Было приятно иметь с тобой дело, где б…Прослушать | Looks like the money's floating.Прослушать | 1 |
#12 | Я видел, что бывает, когда им занимаются не те люди.Прослушать | Well, I saw what was happening when the wrong people ran it.Прослушать | 1 |
#13 | They let other girls play there, but only if they like them. They won't let boys play there, 'cause they think boys are …Прослушать | 1 | |
#14 | … запуск шаров, мы решили перекрыть им поставки боеприпасов, необходимых для стрельбы…Прослушать | Since we couldn't stop them from launching their balloons, we had to stop them from getting the materials they needed to…Прослушать | 1 |
#15 | Что позволило им выиграть, как думаешь?Прослушать | Well, what made you think they'd win?Прослушать | 1 |
ru.slova-perevod.ru
- уменьш. от Philip Фил (мужское имя) - уменьш. от Philippa Фил (женское имя) - см. Philip, Philippa
Phil was in buoyant mood.
Фил был в приподнятом настроении. ☰
Phil stood, his head bowed in shame.
Фил стоял, опустив голову от стыда. ☰
Phil's in charge, and what he says goes.
Фил — главный, как он скажет, так и будет. ☰
What Phil needs is a good kick up the arse.
Что Филу действительно нужно, так это хороший пинок под зад. ☰
Phil is coming home for a visit next month.
В следующем месяце Фил приедет погостить домой. ☰
Phil turned his gaze towards the older man.
Фил перевёл взгляд на пожилого мужчину. ☰
Phil has a deep and abiding love for his family.
Фил глубоко и искренне любит свою семью. ☰
I have Phil to thank for getting me my first job.
Я должен поблагодарить Фила за то, что он нашёл мне первую работу. ☰
Phil had yearned to be a pilot from an early age.
Филу с раннего детства очень хотелось стать лётчиком. ☰
The teacher saw Phil passing a note to his neighbour.
Учитель увидел, как Фил передавал своему соседу какую-то записку. ☰
No disrespect to Phil, but the team has performed better since he left (=used to show you are not criticizing someone).
Не в обиду Филу, но с тех пор, как он ушёл, команда выступает лучше (так говорят, чтобы показать, что не собираются кого-то критиковать). ☰
Phil came blundering down the stairs. ☰
Phil dropped $200 playing poker yesterday. ☰
Phil's in there, having a gossip with Maggie. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
wooordhunt.ru
В этой статье мы разберем английские мужские имена и их значения, расскажем, как называют мужчин в Англии и какие варианты сейчас популярны. Вы сможете глубже познакомиться с многообразием английских имен и узнать о них много нового.
Для любого человека имя — это своеобразная визитная карточка. Конечно, красота звучания воспринимается всеми по-разному, но каждое из имен скрывает за собой интересную историю появления в языке и может о многом рассказать.
Сама структура английского имени отличается от русского. В нем нет отчества, но оно может представлять собой длинную цепочку. Основа — это имя (personal name / first name) и фамилия (surname / last name). Кроме того, ребенок при рождении может получить среднее имя (middle name), которое часто выбирается в честь других родственников и предков.
Отличается от того, к чему мы привыкли, и внешний вид фамилии. Если в русском мы никогда не перепутаем фамилию и имя, то в английском это вполне вероятно. Далеко не всегда мы точно знаем, что именно перед нами. Например, в качестве фамилии могут выступать красивые мужские английские имена George (Джордж), James (Джеймс), Lewis (Льюис), Thomas (Томас), Johnson (Джонсон), Kelly (Келли) и другие. Самый яркий пример такого смешения — писатель Джером Джером (Jerome Jerome), чье полное имя на английском звучит как Jerome Klapka Jerome.
Существуют также стратегии образования фамилии от имени. Одна из них — простое прибавление показателя -s. В таком случае фамилии выглядят как множественное число от имени одного из представителей рода: Williams (от имени William), Richards (от Richard), Roberts (от Robert). Вторая стратегия заключается в добавлении -son в значении «сын», например, Johnson (от имени John), Robertson (от Robert), Ericson (от Eric).
Мужские английские имена могут быть полностью созвучны с другой лексикой языка. На одном из таких случаев построен каламбур в пьесе Оскара Уайльда «The Importance of Being Earnest». Имя Ernest (Эрнест) в английском звучит так же, как слово earnest (честный). И в переплетениях сюжета звучит мысль о том, что человек с именем Ernest обязан быть честным.
Вопрос, как передать английские мужские имена на русском — это во многом вопрос традиции. Состав звуков в двух языках различается, и точно воспроизвести имя на другом языке не всегда возможно. В разное время использовались различные правила: одни опираются на то, как слово пишется, другие — как произносится. Отсюда и разница в записи имени William (Уильям / Вильям) или английской фамилии Watson: в классическом переводе детективов о Шерлоке Холмсе мы знакомимся с Ватсоном, а современные носители фамилии переводятся как Уотсон.
На английские имена мальчиков есть своя мода. Исследователи используют статистику и проводят опросы, чтобы узнать, какие имена более всего распространены и пользуются успехом.
В Англии наиболее популярны:
Однако для США список наиболее распространенных мужских английских имен выглядит по-другому:
Популярность меняется с течением времени, и в прошлом веке наиболее распространенными именами были другие. Сто лет назад в Англии чаще всего встречались John, William и Thomas, которые и сегодня активно используются, а также Connor (Коннор) и Kyle (Кайл). А в Америке гораздо большей популярностью, чем сегодня, пользовались Charles (Чарльз), David (Дэвид), Richard (Ричард) или Joseph (Джозеф).
Подбирая красивые имена для мальчиков в английском, родители иногда называют своего ребенка в честь известных людей или персонажей каких-либо произведений. Например, после оглушительного успеха книг Джоан Роулинг многие поклонники созданного ей мира выбирали имя Harry (Гарри).
Можно проследить и влияние известных людей на популярность определенного имени. Например, именем актера Бенедикта Камбербэтча, редким для современной Великобритании, стали называть детей немного чаще. Само имя Benedict пришло в английский из поздней латыни и имеет значение «благословенный».
В английском языке очень распространены сокращенные формы. Часто сокращенное имя образуется от первых букв полного варианта. Например, от Edward образуется Ed (Эд), от Philip (Филипп) — Phil (Фил). Но бывают и более существенные расхождения между изначальным вариантом и образованным от него. Так, полное имя Anthony (Энтони) превращается в Tony (Тони), а Bob (Боб) происходит от Robert (Роберт).
Другая конструкция вариантов имени — это добавление окончания -ie или -y. Например, от Frank (Фрэнк) образуется Frankie (Фрэнки), Jack (Джек) — Jackie (Джеки), John (Джон) — Johnny (Джонни).
Сокращенная форма может использоваться самостоятельно. Например, от Alexander (Александр) распространилось имя Alex (Алекс). Вариантами являются и красивые имена Henry (Генри) и Harry (Гарри). Так, в полном имени принца Гарри используется Henry, но распространенное обращение — именно prince Harry. Бывает, что формы и вовсе кажутся не связанными друг с другом. Так, Jack — это вариант имени John, который затем отошел от своего источника и стал самостоятельным именем.
Одно короткое имя может относиться к нескольким полным формам. Например, для уже упоминавшегося имени Benedict сокращенный вариант выглядит как Ben. Хотя другой источник формы Ben — это распространенное Benjamin (Бенджамин), чьим самым известным носителем был Benjamin Franklin (Бенджамин Франклин).
История Британских островов, политического и общественного влияния отразилась и на именах. Рассматривая красивые мужские имена на английском, можно найти самые разные корни: здесь и латинские источники, и библейская традиция, и влияние германских племен, и французские заимствования. Например, имя Connor (Коннор) — кельтское, и с древнеирландского переводится как «собака, волк». А вот Lewis (Льюис) пришло из французского языка, где выглядело как Louis (Луи).
Для каждого имени есть своя история, откуда оно пришло и как распространялось в английском языке. Например, в английском закрепились традиционные библейские имена: Adam, первый человек по Библии, или David, царь древнего Израиля.
Многие формы сохранились из староанглийского языка и получили широкое распространение. Вот некоторые традиционные английские мужские имена и их значения.
Влияние на английскую культуру оказало нормандское завоевание, и вместе с ним в язык пришли имена, которые раньше не были распространены.
Норманны принесли в Англию имя William (Уильям / Вильям), которое стало одним из самых известных английских имен и не теряет своей популярности. Это имя носил первый нормандский король Англии — William the Conqueror (Вильгельм Завоеватель). Значение складывается из двух германских слов: wil «воля, желание» и helm «шлем, защита».
Явная связь с нормандскими племенами видна в английском имени Norman (Норман). Оно переводится как «северный человек»: так называли викингов. От этого слова произошло название северного региона Франции, местности, где высадились викинги — Нормандия.
Можно выделить и другие красивые мужские английские имена с нормандскими корнями:
На английский повлияла и латынь. Часто через латынь в английский язык приходили греческие имена.
puzzle-english.com